Te Miha

Pronunciation Guide | He Tātaki Whakahua

Mass Settings | Whakaritenga Miha

Chanting the Maori Mass

All Chant settings and Music arranged by Richard Puanaki, may be used with permission, with acknowledgements to the Tawhiti a Maru Marae Whanau and to Eileen Barrington for the transcription. Click on the links below for PDFs of the chant settings.

E Whaki Ana - I Confess | Listen here

Kororia - Gloria | Listen here

E Whakapono Ana - Apostle's Creed | Listen here

He Tapu - Holy, Holy | Listen here

E Te Ariki - Acclamation 1 | Listen here

I A Matou - Acclamation 2 | Listen here

 

 

Sunday Readings in Māori & Sermons

Click the red button for additional resources

The Sunday Readings in Māori are available from Pa Mick Ryan (see contact details on the right). Each week consists of two A4 pages: one is bi-lingual the other is totally in Māori. You may add your name to the list of those who receive an email copy every week containing the following Sunday's Readings in both Bi-lingual and Māori formats.

The texts used are from HITORIA POTO NO TE KAWENATA TAWHITO ME TE KAWENATA HOU A TO TATOU ARIKI, issued in 1909 as the official Māori text for the Catholic Māori Mission.
CONTEMPORARY ENGLISH VERSION issued by the Bible Society.

These Sunday Readings are available FREE OF CHARGE – ta te Māori – HE AROHA.
If you want to get a large number of these, then a donation to the TAMAKI MAORI MISSION is welcome $10 for the Sunday Readings and $5 for the A5 size Māori-English Mass Booklets, to defray the costs.

The sermons from Pa Hoane Dijkman MHM on the Sunday Readings are originally taken from the Whanau Tapu Parish Newsletter.

Pa Mick Ryan

7 Westminster Road, Mount Eden, Auckland 1024, New Zealand

Sunday Readings | Tuhituhi Tapu Rātapu

RÄTAPU TORU TEKAU MÄ TAHI o te wä noa O TE TAU - (Year B)

Click on the Resources Book icon above for a link to past Sunday Readings.

Sermons | Kauwhau

Te Unga Waka News - October 7, 2018

Click on the Resources Book icon above for a link to past sermons.

Being Māori, Being Catholic

The following resources will be useful in a liturgical context. Scroll up and down to find other documents relating to the Mass and the liturgical readings for the coming week. The links directly below will take you to the Diocese of Palmerston North page for Māori resources.

Liturgical Resources

Glossary

Pictured above: Cardinal John Dew awarding the Exemplar Award to Rangimoeroa Waikari-Panapa in Nov 2019. Te Kupenga-CTC Māori and Pasifika students.

Rīpenetā

The Sacrament of Penance

Click the red button for additional resources

This leaflet on the Sacrament of Penance has been compiled by Pa Ryan.  These karakia are used at Te Unga Waka Marae by those helping children prepare for their first Confession, prior to their First Holy Communion and for adults who want to refresh or renew their participation in this sacrament. 

Te Ritenga o te Kupu me ngā Tamariki - Liturgy of the Word with Children

Te Reo Maori and English Mass responses for use in Liturgy of the World with Children

Te Reo Māori in Te Ritenga o te Kupu me ngā Tamariki - Liturgy of the Word with Children 

Te Reo Māori and English mass responses for use in Liturgy of the Word with Children | Click here

Check out what the Auckland Diocesan Liturgy Centre published in the June 2018 edition of Liturgy. 
Liturgy of the Word with Children - Demonstrating the use of the link above | Click here

Taking the next steps Averil Hiddleston; Mum, Teacher, Ngāti Mutunga. Story of a leader putting these resources into use | Click here

Additional Resources

Resources for Liturgy in Te Reo Maori

Penekota - Pentecost

Haere mai e te Wairua Tapu – Come Holy Spirit

Haere mai e te Wairua Tapu  (Come Holy Spirit)

whakakīia ngā ngākau o āu tāngata whakapono  (Fill the hearts of your faithful)

Whakaūria ki roto i a rātou te kāpura o tōu aroha  (And kindle in them the fire of your love)

Tonoa mai tōu Wairua, ā, ka whakahoungia ō mātou ngākau  (Send forth your spirit and they shall be created)

ā, ka whakahoungia anō hoki te mata o te whenua.  (And you will renew the face of the earth.)

NYC 2020 05 27 at 7.36.10 PM

Wairua Tapu Tau Mai Rā – Alight Holy Spirit

Sung by the New Zealand Youth choir at the Cathedral of the Sacred Heart, Wellington. Here.

Lyrics

Wairua Tapu tau mai rā

wairua tapu mai runga

ūhia mai ngā taonga pai,

homai tō aroha.

Wāhia kia tika

akona mai rā kia ū ki te pai.

Horoia, kia mau tonu rā

mōhou te tino korōria.

Trans:

Alight Holy Spirit, come to rest

Holy Spirit from above

cover all we hold dear,

give us your love.

Lay us down (as firewood), so all is right

teaching us to hold firmly to the right.

Cleanse us, so that we may know

yours is the true glory.

Pleides 2020 05 27 at 6.52.07 PM

Background

We all love celebrations and birthdays and Pipiri June we gather for Matāriki, the Māori New Year and Pentecost, the birthday of our Mother Church. Matāriki is the Māori name for the Pleaides star cluster. It rises during Pipiri (June/July) and marks the beginning of the Māori new year. The word is an abbreviation of Ngā Mata o te Ariki (Eyes of God). It is a time for growth and change.

This signals an important time in Aotearoa New Zealand, a celebration of people. culture, language, spirituality and history.

Pentecost was a Jewish Feast Day. All living things have a birthday. The Church is a living organism and Pentecost is her birthday. The Holy Spirit is a spirit of unity, kotahitanga, drawing all people toward the flame of truth.

At Pentecost the Wairua Tapu, Holy Spirit did not descend like a bonfire, but rather the one Spirit of God parted and came to rest on each of the Apostles individually. We each receive our share of God. God is the answer to the question that is every human soul. A tongue of fire is lit in each of us at baptism. We each house an eternal flame burning deep within. That flame will never be extinguished, even at death. Our personal flame of the Spirit, te kāpura o te Wairau, lit in our soul by the Church at baptism, will never die, because the Lord and Giver of Life is eternal.

Kumara in a kete 2020 05 27 at 7.25.05 PM

Hari Huri Tau (Happy Birthday)

Hauhake tū (Lifting of the crops begins)

ka tō Matariki. (when Pleiades sets.)

Kia hari, kia koa! (Be happy, Be joyful!)

kia hākari koutou katoa! (May you all feast well!)

 

Te Reo Sign on + Sign off

Check out what the 'Sign on, Sign off' resource by clicking here.

Responses in Liturgy of the Word

Te Reo Maori for Proclaimers of the Word.  HERE

Before and after the gospel for priests. HERE

Liturgy of the Word responses powerpoint. HERE